关于参加国际图联亚大地区部委员会线上工作会议情况的报告

  经文化和旅游部批准,国家图书馆副馆长陈樱等4人于2021年12月10日参加了国际图联亚大地区部委员会线上工作会议。

  会前,参会人员作了充分准备。会议期间,认真听取了会议报告,积极参与了会议交流。具体情况报告如下:

  一、会议简介

  国际图联是世界图书馆界最具权威、最有影响的专业性国际组织,其主要目标是促进国际图书馆界、信息界的交流与合作。管理委员会是国际图联的核心机构,下设专业理事会和地区理事会,负责指导、协调国际图联的各项学术性、地区性活动,地区理事会下设地区部。国际图联亚大地区部致力于推动亚洲和大洋洲地区图书馆事业的发展,该部委员会负责策划、协调本地区图书馆界开展的活动,委员20人,任期2年,到期后可通过竞选连任(最多不超过2个任期)。2021年4月,经文化和旅游部批准,国家图书馆副馆长陈樱参加了国际图联亚大地区部委员的竞选工作,并成功当选,任期为2021年8月至2023年8月。

  根据国际图联规定,国际图联各下设机构每年应举办2至3次会议(其中包括2次在国际图联年度大会期间举办的工作会议,视情况举办1次中期会议)。自新冠肺炎疫情发生以来,国际图联各类型会议均通过线上方式举行,且更为频繁。该部委员会主席罗文斯(Winston Roberts)提议,计划每2个月举行1次线上工作会议。

  二、参会情况

  本次会议于2021年12月10日下午15:00-17:00以ZOOM视频会议的方式举行,共有18名委员和观察员参加了会议。国际图联亚大地区部委员会主席罗文斯主持会议,委员们审议了本次会议议程和上次会议纪要等工作文件,重点对《国际图联亚大地区部行动计划(2021-2023)》(以下简称“行动计划”)草案内容进行研讨。此外,会议还研究了内设机构设置和委员职责分工、今后会议安排等事务性问题,为有效开展工作奠定了基础。

  (一)关于行动计划

  委员们重点讨论了由委员会副主席德博尔?钱德勒牵头起草行动计划草案,明确了行动计划中的6项重点工作:

  1.国际图联与联合国可持续发展目标

  2.图书馆与互联网治理

  3.提升地区性宣传和推广能力

  4.推动外联工作

  5.丰富国际图联世界图书馆地图的内容

  6.图书馆与包容性服务

  会议议定由委员们在进一步审阅草案文本的基础上,通过书面方式反馈调整建议,待完善文本内容后,将正式提交国际图联秘书处和国际图联地区理事会。

  (二)关于内部机构设置和委员职责分工

  为了更好地开展工作,会议议定根据行动计划所列重点工作在委员会内部设立12个工作组,根据主席提名、本人专业方向并在征求本人意见的基础上分配委员们进入各个工作组开展工作。会议议定,副馆长陈樱将参与以下工作组的工作:“行动计划1.1工作组北亚分组”牵头人,工作内容主要为研讨、开展支持联合国可持续发展目标的相关活动;“行动计划4.1和4.3工作组”成员,工作内容主要为协助国际图联秘书处在本地区发展新会员,文献翻译等;“行动计划5.1工作组”成员,工作内容主要为加强国际图联世界图书馆地图项目的宣传,鼓励更多业界同仁在该平台上分享“可持续发展目标故事”等。

  (三)关于今后会议安排

  为了更好地协调委员们的时间,确保会议出席率,根据主席提议,会议议定了之后举办的三次线上工作会议安排,分别是2022年2月18日、2022年4月22日、2022年6月25日,同时鼓励各工作组视情况举办临时性的线上工作会议,或者通过Basecamp讨论群、邮件列表等方式加强交流。

  三、收获及思考

  2021年8月,根据国际图联新的治理架构,国际图联亚大地区部正式设立。与其他专业性的下设机构不同,亚大地区部委员会会议议题相对比较宏观。基于本次参会的收获,结合目前开展的工作,汇报思考如下:

  (一)借助国际图联平台,宣传中国图书馆事业,扩大在国际图书馆界的影响力

  由于语言等方面的限制,国际上对于中国图书馆界的介绍和报道相对较少,中国图书馆界在国际图书馆界的影响力相对较低。考虑到国际图联是图书馆界最重要的国际组织,应鼓励国内业界充分利用这一平台,宣传中国图书馆事业,介绍我们开展的活动以及取得的成就,逐步提升影响力。目前,国际图联正在建设“世界图书馆地图”项目,除了介绍各国图书馆概况外,还鼓励各国图书馆界在这一平台上分享与可持续发展相关的案例。我馆可以考虑会同中国图书馆学会,在国内图书馆界加强宣传和协调,鼓励各馆在国际舞台上展示自己的形象。

  (二)积极履行委员会赋予的职责,结合亚大地区部行动计划参与内设工作组的工作

  根据国际图联对任职人员的要求,我方应切实履行职责,积极参加亚大地区部委员会组织的会议,参与讨论和交流。同时,根据本次会议的内部机构设置和委员职责分工,参与相关内设工作组开展的工作,协调业界开展“图书馆与联合国可持续发展目标”的相关活动,强化设在我馆的国际图联中文语言中心的翻译和联络职能,将更多的国际图联专业文献翻译成中文,方便国内业界人员参考和使用;同时,更好地发挥该中心联系国际图联和中国图书馆界的桥梁和纽带作用。

  (三)借助国际会议平台,开展各种形式的业务交流

  长期以来,我馆代表团充分利用出访参加国际会议的机会,组织双边、多边会谈,以获得更多出访成果。受疫情影响,线上会议已经成为国际会议的主要举办形式,我馆应充分利用线上会议平台,在线上会议间隙与参会代表组织会谈和交流。